О рекламе
- Гениальные идеи носятся в воздухе
- Курьезы суперрекламы
- Психологические закономерности восприятия рекламных текстов
- Цвет лидера
- ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕКЛАМНОЙ ФОТОГРАФИИ
- Общие правила верстки
- Методы рекламного воздействия
- Бегемота призывают в армию
- Покупаем по одежке или визуальное позиционирование упаковки
- Дизайн рекламы
- Цвет для художника. Практическое руководство.
- Принципы построения изобразительно-шрифтовых композиций
- Шрифт и текст
- Шрифт в дизайне
- Психология восприятия шрифта
- Графическое и шрифтовое оформление рекламы
- Цветовые веера (Pantone) цветовые библиотеки (библии)
- Цветовое восприятие рекламы.
- Разработка логотипов
- Фирменный стиль, регистрация товарного знака
- Фирменный стиль
- Психологический дизайн фирменного стиля
- Фирменный стиль
- Классификация элементов фирменного стиля
- О фирменном стиле замолвите слово
- Разработка фирменного стиля торговой марки
- Товарный знак
- Товарный знак - что это такое и зачем он нужен
- О товарных знаках
- Разработка товарного знака
- ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ С РЕЛИГИОЗНЫМИ МОТИВАМИ
- Использование обЪектов интеллектуальной собственности в рекламе
- ОБНОВЛЕНИЕ ТОВАРНЫХ ЗНАКОВ
- Паблик рилейшнз как средство обеспечения экономического благополучия.
- Презентация или искусство выступать публично.
- Как надо черпать полезные для себя мысли?
- Обыкновенный лоббизм
Мир рекламы
- Восемь шагов раскрутки бренда с помощью PR
- И круглый год – похмелье… Планируем календарь специальных событий
- PR и связи с общественностью
- PR при банковском слиянии и поглощении
- Штрихи к портрету мероприятия
- Эффективность восприятия и понимания текстов массовой коммуникации
- Современное PRавописание
- Стратегические проблемы имиджа компаний. Исследования и построение коммуникационной политики
- Правила составления текстов
- Реклама и PR – найди 10 отличий
- Не спешите делать добро. Спешите помочь ему произойти
- Паблик рилейшнз и паблисити
- Конструктивное спонсорство
- Методы спасения репутации фирмы
- Как отличить PR от всего остального
- Какие доводы убеждают людей
- Информационный дизайн
- Как написать имиджевую статью
- Базовые документы по PR
- ВАШЕМУ БУДУЩЕМУ ЗАВТРА PR МОЖЕТ ПОМОЧЬ УЖЕ СЕГОДНЯ ИЛИ АНТИКРИЗИСНЫЙ PR
- 25 тезисов о проблеме эффективности Public Relations
- PR-технологии создания корпоративного имиджа
- Битвы за лояльность.
- Отклики на адресную почтовую рассылку
- Прогнозирование эффективности ДМ-кампании
- Десять заповедей успеха в прямом маркетинге
- Оригинальные приемы почтовой рекламы
- Как увеличить продажи с помощью электронной почты
- E-mail маркетинг для планирования рекламных кампаний: списки рассылки
- Составление и оформление рекламного предложения, как один из залогов успеха Direct Mail кампании
- 10 способов заполучить контактную информацию посетителя
- Каталог как двигатель торговли
- Директ-маркетинг: подружимся?
- Семь мифов Директ-маркетинга
- Учимся продавать с помощью писем
- Стратегия рассылки
- Direct mail
- Краткий курс direct-mail
- Секреты direct mail
- Большие проблемы небольшого рынка.
От "божьего дара" к яичнице. Как творческую идею превратить в бизнес.
Невинное творческое увлечение, будь то любительский фильм или изобретение учебного пособия для собственного ребенка, может стать бизнесом. Ради интереса стоит показать это друзьям. Если идея воодушевит их и они захотят продолжения, значит, она оригинальна настолько, чтобы стать уникальным рыночным предложением.
Оперуполномоченный уголовного розыска Дмитрий Пучков, выйдя в отставку, развлекался тем, что на домашнем компьютере озвучивал западные фильмы нетипичным образом: он старался передать все оттенки великого и могучего английского мата, в то время как обычные переводы, как известно, ограничиваются скупыми эвфемизмами. Теперь Пучков больше известен, как Гоблин. На его личный сайт (oper.ru) , куда он выкладывает переводы к блокбастерам, заходит 13 000 человек в день. А в прошлом году он заключил контракт с телеканалом Ren TV на озвучивание "злобного" мультика "Саут Парк". Примерно такой же путь прошел Олег Куваев, отец-основатель Масяни, который делал свои первые мультики для себя и друзей прямо в офисе, украдкой от работодателя.
А переводчик с японского Григорий Чхартишвили начал писать детективы для своей жены, которая любила читать криминальные романы, но стеснялась показывать в метро попсовые обложки. Теперь Борис Акунин - узнаваемый брэнд и его детективы входят в десятку самых продаваемых книг в различных регионах России.
Как сделать хит.До бизнеса может дорасти любая идея, связанная с эмоциями, считает Дмитрий Неткач, управляющий партнер консалтинговой компании в области индустрии развлечений NETKACH. Этот переход, по его мнению, может совершаться не специально, но во всех случаях работает одна и та же схема, которой можно управлять. По мнению Пучкова, главная причина, по которой лишь единицы осмеливаются реализовывать свои идеи на "коленке", не дожидаясь фешенебельных предложений, - это стереотип. "Мы выросли в родной стране с четким пониманием того, что всегда и везде есть начальник, который разрешает или запрещает, - вполне цензурно изъясняется Пучков. - Хочешь написать и издать книжку? Это тебе начальники из Союза писателей разрешить сперва должны. Хочешь снять кино или мультфильм? Это начальники из Союза кинематографистов должны разрешить. А сам - нет, не моги. И вроде бы советской власти давно нет, а мозги у многих клинит до сих пор".
Превращение творческой идеи в бизнес-проект идет почти в классической маркетинговой последовательности. После "преодоления материала" следует импровизированное тестирование на друзьях, бесплатной фокус-группе, которая позволяет понять, насколько продукт может быть востребован. Если им это нравится, в большинстве случаев они и становятся добровольными распространителями продукта. Если продукт развивается в Интернете, начинается рассылка ссылок на сайт (так получилось в случае с Гоблином и Куваевым) , а если за его пределами - работает сарафанное радио, и аудитория быстро расширяется.
Потенциал творческого брэнда можно просчитать в начале проекта. По мнению Неткача, это возможно, если появляется аудитория, которую помимо возраста и прочих маркетинговых характеристик объединяет эмоция, связанная с брэндом. Неткач сам использует такую технологию. В прошлом году он выпустил спектакль Ladis Night, а после его успеха - серию косметики для женщин под той же маркой. А недавно он обнаружил лакуну на рынке развлечений - для детей 8 - 13 лет. После этого Неткач создал проект Cool-School - театральное интерактивное шоу про идеальную школу. Сейчас он намерен продать этот уже визуализированный брэнд производителям, заинтересованным в данном сегменте. Скорее всего, это тоже будет косметика и одежда.
Два года назад у Натальи Фотиной, жительницы из Харькова, родилась дочь, которую почти с самого рождения она решила обучать английскому языку, несмотря на свой изначально средний английский. Фотина дублировала все первые фразы, обращенные к ребенку, на английском. А когда Лилиане исполнился год, написала и проиллюстрировала для нее несколько пособий по языку, придумав собственную технологию запоминания слов. Друзьям настолько понравилось пособие, что они посоветовали ей обратиться в издательства. Этот проект пока не получил развития, зато сейчас Фотина преподает по своей методике язык в частном детском саду. И это стало ее основным источником дохода.
"На коленке".Дмитрий Пучков начинал, еще работая "в органах", с переводов компьютерных игрушек в компании 1С. Он стал довольно популярной персоной в журналах об играх, и на переведенных им игрушках начали ставить соответствующий штамп - "Перевод Гоблина". "Такие игрушки продавались вдвое лучше других", - уверяет Пучков. Отсюда выросла идея по переводам фильмов с аутентичным матом и заведомо популярным штампом "Перевод Гоблина". На сегодня Пучков перевел уже около 70 фильмов.
И Куваев, и Пучков изначально относились к своему творчеству как к обычному хобби, пока их идеи не обрели популярность. Оба не прикладывали никаких усилий для их продвижения. Правда, обоим это принесло скорее имя, чем деньги. Например, по поводу Масяни Куваев до сих пор судится с компанией "Альвинс" - преемником ООО "Масяня", которому были неосмотрительно переданы права на коммерческое использование образа. Сам Куваев, по его словам, не видел от Масяни никакого коммерческого прока. А переводы Гоблина до сих пор скачивают и продают пираты. "Однако я смотрю на это с другой стороны: они ведь делают изрядную рекламу. А это самая что ни на есть польза", - утверждает Пучков.